Вы вошли как Гость | Группа "Гости" | RSS
Выход | Регистрация | Вход | Мой профиль
Пн, 17.12.18, 01:07

   
Цели:Независимо от количества знаний и способностей, ты будешь обречена на минимальный успех, если не придашь своим усилиям соответствующего направления.



Меню сайта




На заметку




New Video

Языки

00:01:13



Trend 2017
Relax Music



Hot Music



Make-up, Fashion






Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Германия » Немецкий язык и все, что с ним связано

Die Paradoxien der russischen Sprache


Парадоксы русского языка, однако! Задело - за дело. И дико мне - иди ко мне. Покалечилась - пока лечилась. Мы женаты - мы же на ты. Ты жеребенок - ты же ребенок. Несуразные вещи - несу разные вещи. Надо ждать - надо ж дать.

Die Paradoxien
der russischen Sprache, wenn auch! Hurt - für die Sache. Und verrückt nach mir - zu mir kommen. Verkrüppelung - doch ich behandelt wurde. Wir haben geheiratet - wir sind auf Sie. Sie haben ein Fohlen - du bist ein Kind. Absurde Dinge - tragen verschiedene Dinge. Wir müssen warten - Nun geben müssen.


Трудно жить легко   ( schwer     leben   leight)
Es ist schwer, einfach zu leben.



Счастлив не тот, кто имеет всё лучшее, а тот, кто извлекает всё лучшее из того, что имеет.

Нет непреодолимых трудностей. Есть те, что лень преодолевать.

Неважно, сколько дней в твоей жизни. Важно, сколько жизни в твоих днях.

Сначала мы совершенствуем себя ради будущего служения, а потом служим миру ради его совершенствования.

Лучше сомнительные недостатки, чем спорные достоинства.

Любовь - это когда весь мир не может заменить любимого, а любимый может заменить весь мир.

Ты счастлив не потому, что всё хорошо, а всё хорошо потому, что ты счастлив.

Есть только два способа прожить жизнь. Первый - будто чудес не существует. Второй - будто кругом одни чудеса.

Если говоришь - не бойся. Если боишься - не говори.





Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов:

РЕШИЛИ ПОСЛАТЬ СХОДИТЬ КУПИТЬ ВЫПИТЬ.











Категория: Немецкий язык и все, что с ним связано | Добавил: mkclub (06.06.12)
Просмотров: 1099 | Комментарии: 3 | Теги: русский язык, Paradox | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 3
1 mkclub  
Вспомнилось задорновское
-Будешь чай ?
- Да нет наверное.

2 mkclub  
Оказывается, если переменить очередность букв в русском слове, но оставить на месте первую и последнюю, то всякий русскоговорящий спокойно может прочесть его!

По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом.

Видите? Все понятно, хоть и буквы перемешались.

3 mkclub  
Задача повышенной сложности для иностранцев на экзамене по русскому.

Задача: расшифруйте «Еле-еле ели ели ели».
Ответ: «Одни ёлки очень медленно поедали другие ёлки».

Домашнее задание:


Составьте грамматически правильную конструкцию без вспомогательных слов в русской фразе «Косил косой косой косой»
Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

Языковой «взрыв» для иностранца:

— Есть пить?
— Пить есть, есть нету.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]





Если мы хотим изменить свой образ жизни, нам нужно категорически изменить свои мысли, которые формируют наши убеждения. Убеждения - вот, что направляет наше подсознание.

Случайная статья
Поиск

Mach's mit

Kas sina teed oma südamele liiga?








Copyright SUWICLUB © 2018 All rights reserved
Design by Svetlana P.-admin