Вы вошли как Гость | Группа "Гости" | RSS
Выход | Регистрация | Вход | Мой профиль
Пт, 22.03.19, 11:09

   
Семья:Многие женщины, желая стать хорошими женами, матерями и работницами забывают ухаживать за собой или у них нет на это времени. Стресс, который сопутствует женщинам во время исполнения этих ролей, может не только высосать радость из их жизни, но также оказаться вредным для их здоровья. Когда муж и дети больны, ты заботишься о них. Кто, однако же, позаботиться о тебе когда ты заболеешь?



Меню сайта




На заметку




New Video

Языки

00:01:13



Trend 2017
Relax Music



Hot Music



Make-up, Fashion






Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Германия » Перевод сказок на немецкий

Der Bauer und der Teufel

   
   
  Titel  
  frei erzählt nach den Gebrüdern Grimm  
  Es war einmal ein kluges und verschmitztes Bäuerlein, von dessen Streichen viel zu erzählen wäre, die schönste Geschichte ist aber doch, wie er den Teufel einmal dran gekriegt und zum Narren gehalten hatte.
 
   
   
   

 
   
 
Das Bäuerlein ging auf den Handel ein. „Damit aber kein Streit bei der Teilung entsteht, sprach es: "So soll dir gehören, was über der Erde ist und mir, was unter der Erde ist."

Dem Teufelchen gefiel das wohl, aber das listige Bäuerlein hatte Rüben gesät. Als nun die Zeit der Ernte kam, so erschien das kleine Teufelchen und wollte seine Frucht holen, es fand aber nichts als die gelben, welken Blätter, und das Bäuerlein grub ganz vergnügt seine Rüben aus.


Bauer
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

"Einmal hast du den Vorteil gehabt,"sprach das Teufelchen, "aber für das nächste mal soll das nicht gelten. Dein ist, was über der Erde wächst und mein, was darunter ist." "Mir auch recht," antwortete das Bäuerlein.
Als aber die Zeit zur Aussaat kam, säte das Bäuerlein nicht wieder Rüben, sondern Weizen. Die Frucht ward reif, das Bäuerlein ging auf den Acker und schnitt die vollen Halme bis zur Erde ab. Als das Teufelchen kam,
fand es nichts als die Stoppeln und fuhr wütend in eine Felsenschlucht hinab. "

So muss man die Füchse prellen," sprach das Bäuerlein, ging hin und holte sich den Schatz.

Категория: Перевод сказок на немецкий | Добавил: mkclub (07.03.12)
Просмотров: 1135 | Теги: Сказки, Grimm, Teufelchen | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]





Если мы хотим изменить свой образ жизни, нам нужно категорически изменить свои мысли, которые формируют наши убеждения. Убеждения - вот, что направляет наше подсознание.

Случайная статья
Поиск

Mach's mit

Kas sina teed oma südamele liiga?








Copyright SUWICLUB © 2019 All rights reserved
Design by Svetlana P.-admin